La Policía de Investigaciones de Santa Fe desplegó un operativo durante la madrugada en el distrito costero de la capital y logró detener a cuatro hombres vinculados a causas por homicidio y tentativa de homicidio, de distintas bandas de delincuentes.
Martes 25 de Octubre de 2011 - 19:34 hs
Clásico de la literatura se convierte en un comic japonés
"La Divina Comedia" de Dante Alighieri tiene su versión manga.
"La Divina Comedia", de Dante Alighieri, una de las arquitecturas literarias más perfectas y de mayor alcance de la historia se pasó al cómic. El viaje de Dante por el infierno, el purgatorio y el paraíso en busca de su amada Beatriz, es ahora un manga japonés, una versión plástica para todo el mundo.
Este proyecto acaba de ser publicado por la editorial Herder que ya lanzó, hace unos meses, un primer cómic manga de otro de los grandes de la Filosofía, Friederich Nietzsche y su "Así habló Zaratustra".
Ahora le tocó el turno a esta obra capital de la historia de la literatura mundial, "La Divina Comedia", traducido al castellano directamente del japonés por el estudio de Verónica Calafell, y en especial por Maite Madinabeitia, especialista en la traducción de manga y animación.
Esta versión manga de dicho viaje iniciático hacia la redención en el que confluyen todos los sentimientos del ser humano, está plagada de simbolismo, como aseguró a EFE el escritor Ernesto Pérez Zúñiga, uno de los apasionados y experto en la obra de Dante.
"Creo que no hay otra obra con tal poder simbólico: no solo porque reúne la Edad Antigua y la Cristiana, que llega hasta nuestros días, sino porque ofrece alegorías que nos siguen importando. 'La Divina Comedia' contiene posiblemente todos los símbolos de la experiencia y de la imaginación humana", subrayó el escritor.
Este viaje, convertido en manga, en blanco y negro, que ahonda en la simiente de la condición humana en paralelo con la búsqueda de la joven Beatriz, que se encuentra en el paraíso, es un poema épico que Dante (1265-1321) pudo escribir en su exilio en Ravena en 1321.
Así, un Dante ninja lleno de amor, temor y deseo de aprendizaje, y con no pocas dificultades, transitará a través de las viñetas por los círculos del infierno, y se encontrará con Caronte el viajero del mundo infernal donde pagan sus culpas las almas arrastradas por la lujuria, donde se encuentran París, Helena, Cleopatra, Semíramis o un montón de almas que le contarán sus historias mediante los "bocadillos", los espacios donde se colocan los textos.
Estos cómic llegan directamente traducidos del japonés. Y es que Japón es un país donde los mangas filosóficos gozan de gran éxito y reconocimiento, y un ejemplo es "El Capital", de Karl Marx, que consiguió vender 120.000 ejemplares.
"Ha sido un trabajo muy difícil porque adaptar el lenguaje de esa época y todo lo que había en el entorno es complicado y por su registro muy elevado, pero es una iniciativa muy positiva", explicó la traductora Maite Madinabeitia.
"Salvando estos obstáculos ha sido un trabajo fantástico porque no solo se cuenta el viaje por el infierno, el purgatorio o el paraíso, las cuestiones éticas o el sentido o función del hombre en la tierra, sino todos los detalles históricos", agregó.
Este proyecto acaba de ser publicado por la editorial Herder que ya lanzó, hace unos meses, un primer cómic manga de otro de los grandes de la Filosofía, Friederich Nietzsche y su "Así habló Zaratustra".
Ahora le tocó el turno a esta obra capital de la historia de la literatura mundial, "La Divina Comedia", traducido al castellano directamente del japonés por el estudio de Verónica Calafell, y en especial por Maite Madinabeitia, especialista en la traducción de manga y animación.
Esta versión manga de dicho viaje iniciático hacia la redención en el que confluyen todos los sentimientos del ser humano, está plagada de simbolismo, como aseguró a EFE el escritor Ernesto Pérez Zúñiga, uno de los apasionados y experto en la obra de Dante.
"Creo que no hay otra obra con tal poder simbólico: no solo porque reúne la Edad Antigua y la Cristiana, que llega hasta nuestros días, sino porque ofrece alegorías que nos siguen importando. 'La Divina Comedia' contiene posiblemente todos los símbolos de la experiencia y de la imaginación humana", subrayó el escritor.
Este viaje, convertido en manga, en blanco y negro, que ahonda en la simiente de la condición humana en paralelo con la búsqueda de la joven Beatriz, que se encuentra en el paraíso, es un poema épico que Dante (1265-1321) pudo escribir en su exilio en Ravena en 1321.
Así, un Dante ninja lleno de amor, temor y deseo de aprendizaje, y con no pocas dificultades, transitará a través de las viñetas por los círculos del infierno, y se encontrará con Caronte el viajero del mundo infernal donde pagan sus culpas las almas arrastradas por la lujuria, donde se encuentran París, Helena, Cleopatra, Semíramis o un montón de almas que le contarán sus historias mediante los "bocadillos", los espacios donde se colocan los textos.
Estos cómic llegan directamente traducidos del japonés. Y es que Japón es un país donde los mangas filosóficos gozan de gran éxito y reconocimiento, y un ejemplo es "El Capital", de Karl Marx, que consiguió vender 120.000 ejemplares.
"Ha sido un trabajo muy difícil porque adaptar el lenguaje de esa época y todo lo que había en el entorno es complicado y por su registro muy elevado, pero es una iniciativa muy positiva", explicó la traductora Maite Madinabeitia.
"Salvando estos obstáculos ha sido un trabajo fantástico porque no solo se cuenta el viaje por el infierno, el purgatorio o el paraíso, las cuestiones éticas o el sentido o función del hombre en la tierra, sino todos los detalles históricos", agregó.
Seguí leyendo
Habitualmente descartadas tras el uso, pueden convertirse en aliadas inesperadas del reciclaje doméstico
El entrerriano anunció su despedida del básquet tras 24 temporadas, luego de detectarse una afección cardíaca mientras jugaba en Unión. Ahora proyecta su futuro ligado a la formación.
Se trató de una instancia que funciona como "bisagra" entre la etapa de investigación y el debate oral. Cabe recordar que el acusado será juzgado en un juicio por jurados.
El cuerpo técnico de Boca recibió el informe médico del juvenil arquero que debió ser reemplazado por Javier García en el duelo ante Barcelona.
El mediocampista rojiblanco se ilusiona con el mata a mata y apunta alto en la previa del cruce en Mendoza.
Ante un nuevo aviso de alerta meteorológico para este jueves, las cuadrillas municipales trabajan en la desobstrucción de canales y bocas de tormenta, y verifican estaciones de bombeo y puntos críticos.
El abogado Rodolfo Mingarini, representante de la familia, confirmó que presentaron un descargo formal ante el Ministerio de Seguridad de la provincia. Asegura que el procedimiento es "ilegal" y que existe una desproporción absoluta en el monto exigido por el operativo policial.